• お問い合わせ
  • RSSを購読
  • TwitterでFollow

「この技術を覚えるには20年かかる!」ロシア人が違和感を抱く日本人技術者の発言―ロシア駐在日記

2011年08月12日

日本人技術者の一言

私たちの合弁会社の立ち上げ当初、日本からよく技術者が来ていました。みなさん日本で長年の経験を積んできているだけあって、設備にとても詳しかったです。どんな不具合でももの見事に直してくれるので、ロシア人ワーカーが憧れの表情で「教えてください」と頼む。その言葉に対して何回も同じ返事が戻ってきています。

「これだけできるようになるには20年かかる!」


Grinding welds at K Museum. / Dana + LeRoy

*image

*当記事はブログ「ロシア駐在日記」の許可を得て転載したものです。


言うまでもなくそうは言っておきながら、快く色々教えてくれていました。しかし、どうも上記のセリフが気になったみたいで、ある日ロシア人ワーカーがぽろっと言いました。

「ロシア人スタッフの中で、日本の会社で20年働いた人は、いるわけがない。そんなことを言うんだったら、この工場の生産・保全スタッフを全部日本人だけにすれば?」

聞いてなるほど、こういうところは日本とロシアは違うなと思いました。日本は終身雇用が崩れてきているとは言われていますけれども、同じ会社で20年(30年、40年)働いてきたという人はけっして珍しくはないです。

そして、日本の会社における技術伝授の仕方は終身雇用を前提としており、長年の「経験」を基本にしてきたのだと思います。「経験」を短期間で「知識」として伝える必要はあまりなかったのです。時間が経てば覚えるし、覚えていない間は経験豊富な先輩がそばにいる。
(私は日本の会社のことはそこまでわかっていませんけれども、今まで観察できた範囲で言うと、どうしてもそう見えるのです)

しかし、このやり方は海外には通用しません。転職が当たり前の世界だから、「経験」を短期間で「知識」として伝える必要があると私は思います。もちろん、長年経験を積まないと身に付かないものもありますので、こうした教育は限界があることはわかっています。それでも、海外に進出する日本の会社は、日本とのこういう違いをより認識し、現地スタッフの教育方法を工夫する必要があると、偉そうに考えるタチアナでした。

*当記事はブログ「ロシア駐在日記」の許可を得て転載したものです。

トップページへ

コメント一覧

    • 1. にゃー
    • 2011年08月12日 17:49
    • 微妙な感覚や技術を知識として教えても実践するのは不可能です。
      それが可能なら、素人に知識を伝えるだけでオリンピック選手に出来ることになる。
      やはり経験と修練が必要です
    • 2. gh
    • 2011年08月12日 20:35
    • だからこそ、日本の技術で世界に出れたわけだよね。

      今後もそれが通用するのか分からないけど。
    • 3. んにょ
    • 2011年08月12日 22:22
    • 技能・技術の中にはコツを教えれば確かに出来るものもある。
      出来ないと、教え方が悪いでは教えるほうは立つ瀬が無い。

      経営側は、現地外国人の熟練工速成を期待するが、
      有能な経営者は、物造りは人作りから始まる。
      「「経験」を短期間で「知識」として伝える必要がある」のは
      要求としてなら理解できるが、達成は難しいのが現実。
      made in Japanのブランドを軽く考えてるのではないか。
      熟練工を速成する事よりも、現地ニーズにあった方法が必ずあるはず。
      「現地スタッフの教育方法を工夫する」だけで達成できるほど熟練の意味は浅くはない。
    • 4. シカゴ派の末席を汚す者
    • 2011年08月13日 03:01
    • かの「資本論」を書いたアノ方はこう言いました。
      「ロシア人が働くと悪魔も逃げる」
      なのにロシアはソ連となったのですから、皮肉なものです。
      …そういうのと日本の技術を比べるのは、ちょっとナンセンスじゃないかなぁ。
    • 5. ┃┃¨╋┓
    • 2011年08月13日 11:33

    • 技術に日本もロシアもない
      「日本の技術が」なんていうのは
      技術持っていないデスクワーカーが抱く幻想
    • 6. あ
    • 2011年08月13日 11:46
    • 技術に国の違いはある。
      日本の技術は、大雑把な所ではより精密なネジを作れるとか、竹組みだけで水漏れもヨレもない籠を作れるとか、そういうもの。知識はあってもこれを実現するのには修練が必要。

    • 7. Chinanews
    • 2011年08月13日 17:01
    • 日本人技術者さんの言ったことが、ロシアの人にちゃんと伝わっているかは疑問もあったり。「ロジックだけじゃなくて、ケースバイケースのことも多いから、20年ぐらいは経験積んで引き出しを増やさないと対応できないよ」みたいな話だったりして。

      ただ、なんとなくロシアの人の気持ちがわかるのは、以前に中国の日系企業でまったく同じ不満を聞いたことがあるからです。「もっとわかるように教えて欲しい!」という弟子の気持ちと、「教えられないものもあるんだから、自分で学べ!」という師匠の気持ちはなかなか通じないものなのかもと思いました。
    • 8. ViorbsibTer
    • 2011年11月30日 09:45
    • 1 Всем кто интересовался где скачать <a href=http://gos-baza.ru/10-baza-dannyh-nalogovoy-rf.html>база данных налоговой российской федерации</a> бесплатно, за 2011 год, тут вот есть: <a href=http://gos-baza.ru>база данных налоговой россии</a> как вы и хотели можно скачать бесплатно без всяких файлообменников только по прямой ссылке, сам долго искал

コメント欄を開く

ページのトップへ