中国、新興国の「今」をお伝えする海外ニュース&コラム。
2011年10月17日
なんか最近オタ関連の用語で「現充」「リア充」という言葉をよく見かけるんだけど、その「リア充」ってどんな意味なの?使われ方からして「現充」も「リア充」も同じような意味だと思ったんだけど。
「現充」は「リア充」からきている言葉だから同じ言葉だと思って問題ない。意味については……俺は知っているけど、説明すると憂鬱な気分になるから他のヤツが教えてやってくれ……。
それはね、「現在充電」の略でパワーをチャージしてるってことさ。
いやいや、それは「現場充値」の略でその場でプリペイドチャージができるってことだ。
何も知らない人間をだますんじゃない!「現充」は日本語の「リア充」を中国語にしたもので、現実世界での生活が充実している人間のことだよ。「現充」の他にも「現実充」という書き方もある。
日本のネットでは「リア充は死ね!」という言葉がよく使われるが、それを元にした「現充去死!」なんてのも最近よく見るよな。
現実世界でやることが多い人ってことでいいの?
いや、仕事に忙殺されているとかではダメで現実世界の生活を楽しんでいないといけない。現実世界に友達がいないというのでもダメ。あと彼氏か彼女もいた方がリア充度が上がる。
「宅」(オタク)の反対語だな。つまり、オタクの対極にいるような人間のことを言うんだよ。
リア充とは、オタクが最も嫌う人間のことだ!
それはちょっと違うだろ。中国での「宅」には引きこもりの意味がついているが、本来「オタク」は趣味にはまり込んだ人間のことだ。例えばオタクでも同人活動で活躍してイベントなどの現実世界の活動での交流も活発に行っているような人間は「リア充」に含まれる。
「現実充」(リア充)の反対語は「網上充」(ネト充)だな。ネットでの生活が充実している人間。これだったら俺達の中にもあてはまるのがかなりいるだろうな。
正直そこら辺が不思議なんだが、日本ではネットと現実生活をなんでそんな明確に分割しているの?現代社会ではネットが既に重要なツールになっているんだから、ネットって普通に現実世界の延長線上になるんじゃないの?
俺はリア充って言葉の感覚はある程度わかるけど、ネト充と合わせて考えてみると何か理解に自信が無くなる。最近はiphoneとかも使ってるからfacebookやtwitterでネットの時間は増えるばかりだが、日本ではこういうネットの社交ツールによるコミュニケーションって否定されてんの?二次元と三次元とかで分割するなら分かるんだが……。
そういや俺も最初「リア充」という単語の意味が分からず、何かの動詞だろうかと思ったっけ。まぁ、あれだ。「リア充」というのは現実社会の占める要素が大きいとはいえ、結局は誰もが認める楽しい毎日を送っている人間ってことなんだろう。とりあえず俺らみたいなPCの前で「宅」をやっているような人間は「リア充」ではないのは確かだろうな……。
ちなみに、良い人カードをもらっちゃうような人間は外から見たらリア充に見えるかもしれないが、実際はリア充じゃなかったりするから気をつけろよ。そう、「あなたは良い人ね」とか「お前は良いヤツだな」で終わっちゃうんだよ……。
「人生の勝ち組」と言えば分かり易いかもな。
私は「僕は友達が少ない」で「リア充は死ね!」とい言葉を知ったんだが、あの作品の主要キャラがいわゆる「リア充ではない」存在ということでいいのかな?
「僕は友達が少ない」は非リア充に見せかけたリア充の話だから違うな。実際は残念系のキャラばかりの作品とするのが正しいと思う。ぶっちゃけた話、あの作品みたいな学校生活が送れるなら普通に「リア充」だろ。
でも、自分の生活を省みて自分が「リア充」かどうかを意識しはじめるようになったら、もうリア充ではないんだろうな。本当に人生を楽しんでいる人間は、自分が客観的に見てリア充かどうかなんて気にしないだろうし。
それにしても「リア充」か……はるか遠くにある言葉だよな……。